Eine Milliarde-Dollar-Fonds für Folgen von Naturkatastrophen
US-Präsident Barack Obama hat sich in einer Rede über Klimaleugner lustig gemacht, die behaupten, der Klimawandel sei nicht menschengemacht, meldete der nachrichtensender n-tv. Bei einer Abschlussfeier an der Universität von Kalifornien in der Stadt Irvine sagte er, den Klimawandel zu leugnen sei das Gleiche wie zu behaupten, der Mond sei aus Käse.
Obama wörtlich: „They say – when they’re asked about climate change, they say, “Hey, look, I’m not a scientist.” And I’ll translate that for you. What that really means is, “I know that manmade climate change really is happening, but if I admit it, I’ll be run out of town by a radical fringe that thinks climate science is a liberal plot, so I’m not going to admit it.” („Sie sagen, wenn sie nach dem Klimawandel gefragt werden: ‚Hey, sieh mal, ich bin kein Naturwissenschaftler.‘ Ich übersetze das mal. Was das wirklich bedeutet ist: ‚Ich weiß, dass menschengemachter Klimawandel stattfindet, aber wenn ich das zugebe, dann werde ich von radikalen Außenseitern aus der Stadt gejagt, die glauben, dass die Klimawissenschaft eine Verschwörung von Linksliberalen ist.'“)
“UC Irvine set up the first Earth system science department in America. A UC Irvine professor-student team won the Nobel Prize for discovering that CFCs destroy the ozone layer. A UC Irvine glaciologist’s work led to one of last month’s reports showing one of the world’s major ice sheets in irreversible retreat. Students and professors are in the field working to predict changing weather patterns, fire seasons and water tables – working to understand how shifting seasons affect global ecosystems; to get zero-emission vehicles on the road faster; to help coastal communities adapt to rising seas. And when I challenged colleges to reduce their energy use by 20 percent by 2020, UC Irvine went ahead and did it last year. Done. So UC Irvine is ahead of the curve. All of you are ahead of the curve.
It’s pretty rare that you’ll encounter somebody who says the problem you’re trying to solve simply doesn’t exist. When President Kennedy set us on a course for the moon, there were a number of people who made a serious case that it wouldn’t be worth it; it was going to be too expensive, it was going to be too hard, it would take too long. But nobody ignored the science. I don’t remember anybody saying that the moon wasn’t there or that it was made of cheese.
I’m here to tell you: Don’t believe the cynicism. Guard against it. Don’t buy into it. … I want to show you how badly we need you – both your individual voices and your collective efforts – to give you the chance you seek to change the world and maybe even save it. … Cynicism is a choice. Hope is a better choice.”
Obama weiter: „Das Vorgehen der Vereinigten Staaten in Sachen Klimawandel ist wichtig, weil die Welt zuschaut und unserem Beispiel folgen wird. Das ist ein Kampf, den die USA anführen müssen.“
Obama sprach vor mehr als 10.000 Studenten, die gerade ihre Abschlüsse gemacht hatten. Gut gelaunt begann er seine Rede mit den Worten „Hallo, Ameisenbären!“ Und er fügte hinzu: „Ich hätte nie gedacht, dass ich so etwas je sagen würde“. Der Ameisenbär ist das Maskottchen der Universität von Kalifornien in Irvine. Nach seiner Rede machte Obama das offizielle Handzeichen der Ameisenbären und rief – wie an der Uni in Irvine üblich – im Chor mit den Studenten: „Zot! Zot! Zot!“
In seiner Rede kündigte er einen Fonds in Höhe von einer Milliarde Dollar für die Folgen von Hurrikans, Überschwemmungen, Dürren und anderen Naturkatastrophen an. Bundesstaaten und regionale Behörden könnten sich für Gelder aus diesem Fonds bewerben und müssten dafür möglichst innovative Konzepte für einen Wiederaufbau vorlegen, der vor künftigen Katastrophen schütze. „Wir müssen zur Kenntnis nehmen“, sagte Obama, „dass der Klimawandel keine ferne Bedrohung mehr ist“.
->Quelle: whitehouse.gov; news.uci.edu; n-tv.de; mbi-infosource.de; aftenbladet.no;
Obamas Klima-Aktionsplan; weitere Informationen